聆聽國際書展上的中國聲音
【一線講述】
編者按
今天是世界讀(du)書日。
從主題圖書(shu)的(de)跨界(jie)共鳴,到網(wang)文IP的(de)全(quan)球(qiu)破局;從敦煌壁畫的(de)數字重生,到非遺(yi)技藝的(de)東方敘事……近(jin)年來(lai),中(zhong)國(guo)(guo)圖書(shu)在(zai)倫敦書(shu)展(zhan)、法蘭克福(fu)書(shu)展(zhan)、博洛尼亞(ya)童書(shu)展(zhan)等大(da)(da)型國(guo)(guo)際(ji)書(shu)展(zhan)上大(da)(da)放(fang)異彩。在(zai)出版(ban)界(jie)的(de)推(tui)動和努力下,優秀中(zhong)國(guo)(guo)圖書(shu)越發成為(wei)世界(jie)讀(du)懂當(dang)代中(zhong)國(guo)(guo)的(de)一個(ge)重要窗口。
本期邀請資深出版從業者,聽他(ta)們講講中國(guo)圖(tu)書“走出去”的一線見聞,了解世界出版業最新動(dong)態,聆聽國(guo)際書展上的中國(guo)聲音。
內(nei)容出(chu)發 傳(chuan)播(bo)中華優秀文化
講(jiang)述人:江(jiang)蘇鳳凰出版傳媒股份有限公司副總經理(li) 袁楠(nan)
不久前結束的倫(lun)敦書展上,驚喜連連。《三體》圖像(xiang)小說(shuo)國(guo)際版(ban)(ban)權推介(jie)會(hui)暨法文版(ban)(ban)簽約儀(yi)式獲得全球出版(ban)(ban)界和文化界關(guan)注;作家何建明《昆山景象》英文版(ban)(ban)版(ban)(ban)權輸出協議(yi)在書展現場簽約;《食(shi)品雕刻藝術(shu)》把(ba)中華(hua)非(fei)遺技藝“面塑”帶到書展,“哪吒”等作品也非(fei)常(chang)吸睛……
2023年以來,鳳(feng)凰集團累計參加了18場(chang)國(guo)際(ji)重(zhong)要(yao)書展。國(guo)際(ji)書展給予出版人(ren)的,是呈現精品的廣闊舞臺(tai)、國(guo)際(ji)溝通(tong)的柔性空間,也是了解國(guo)際(ji)性行業趨(qu)勢的最好平臺(tai)。
我們深切感受到,中(zhong)國圖(tu)書出海一切均需從內容出發——國際(ji)傳播首先(xian)立足于精(jing)良內容。為此,要精(jing)心遴選主(zhu)題出版、經典文(wen)(wen)(wen)(wen)學、傳統文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)、兒(er)童讀物、科技人文(wen)(wen)(wen)(wen)等(deng)精(jing)品,全(quan)方位傳達中(zhong)華文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)的時代性(xing)與(yu)多樣性(xing)。比如,《新質生產(chan)力》《中(zhong)國式現(xian)代化(hua)(hua)論綱》《昆山景(jing)象》聚焦中(zhong)國發展經驗;《本巴》《三體》圖(tu)像(xiang)小說及(ji)《金色河流》等(deng)文(wen)(wen)(wen)(wen)學作品以(yi)東方格調講(jiang)述中(zhong)國故(gu)事;“符號(hao)江蘇·口(kou)袋本”、《紙上明韻》以(yi)國際(ji)化(hua)(hua)語言詮釋中(zhong)華文(wen)(wen)(wen)(wen)明底(di)蘊(yun);《自(zi)然而然》《大自(zi)然的戀人》體現(xian)中(zhong)英博(bo)物畫家夢幻聯(lian)動……
同(tong)時,還(huan)要以(yi)創新形式突破語言與(yu)文化壁壘。其中(zhong),數字化和本(ben)土化是提升國際競(jing)爭力的(de)關鍵,以(yi)更(geng)恰(qia)切地(di)適配(pei)海外市場需求。為此(ci),我(wo)們十分注重引進并展陳當地(di)的(de)文化瑰寶。在(zai)智(zhi)利圣地(di)亞哥書展,我(wo)們將(jiang)對(dui)拉美(mei)圖書的(de)譯介成果與(yu)輸出至拉美(mei)的(de)圖書共同(tong)推出,讀(du)者反響熱烈;“地(di)圖上的(de)中(zhong)國歷(li)史”系列(lie)英文版(ban)(ban)被美(mei)、德(de)等國17家海外權威圖書館收藏;中(zhong)醫診(zhen)療(liao)系列(lie)輸出23個文版(ban)(ban)。
主題破圈 挖掘中國(guo)精(jing)神內核
講述(shu)人:外文(wen)出版社首席編輯(ji)、主題時政(zheng)編輯(ji)部(bu)主任 蔡莉(li)(li)莉(li)(li)
最(zui)近兩(liang)年,從倫敦書(shu)展(zhan)(zhan)(zhan)到法蘭克(ke)福書(shu)展(zhan)(zhan)(zhan),大型國際(ji)書(shu)展(zhan)(zhan)(zhan)的(de)(de)一個(ge)明顯(xian)趨勢是緊跟國際(ji)社會(hui)熱點,比如(ru)生態保護、人(ren)工智能(neng)這些人(ren)類社會(hui)共(gong)同(tong)關注的(de)(de)話題(ti),并(bing)以書(shu)業(ye)展(zhan)(zhan)(zhan)覽與(yu)交流(liu)(liu)的(de)(de)形式,完成(cheng)一次(ci)(ci)次(ci)(ci)深度的(de)(de)文化交流(liu)(liu)。在(zai)(zai)互聯網時代,出版人(ren)共(gong)襄盛會(hui)見面(mian)會(hui)談,意(yi)義(yi)在(zai)(zai)哪里?在(zai)(zai)國際(ji)書(shu)展(zhan)(zhan)(zhan)的(de)(de)現場不難尋找(zhao)到答案。
書(shu)(shu)展是(shi)出版(ban)商面對面洽談(tan)合(he)(he)作(zuo)的(de)好(hao)(hao)機會(hui)(hui),是(shi)編輯(ji)了解最新書(shu)(shu)業潮流(liu)和趨勢的(de)好(hao)(hao)時機。我們明顯地感受(shou)到(dao),國(guo)際(ji)書(shu)(shu)展上關注中國(guo)話題的(de)外(wai)國(guo)人越(yue)來越(yue)多(duo)。外(wai)文出版(ban)社在2024年(nian)倫敦國(guo)際(ji)書(shu)(shu)展上舉辦了一場(chang)《做幸福(fu)的(de)普通人:百年(nian)職校的(de)故(gu)事》英文版(ban)圖書(shu)(shu)發(fa)布(bu)會(hui)(hui),之后與阿(a)拉伯科(ke)學出版(ban)社簽署了版(ban)權輸出協(xie)議(yi)。巧合(he)(he)的(de)是(shi),在發(fa)布(bu)會(hui)(hui)前,一位(wei)首次見面的(de)版(ban)權代(dai)表詢(xun)問我們是(shi)否(fou)可以就此(ci)書(shu)(shu)進行阿(a)語版(ban)權合(he)(he)作(zuo)。作(zuo)為(wei)編輯(ji),那一刻(ke)我真切感受(shou)到(dao)了被(bei)認(ren)可的(de)快樂。在這場(chang)發(fa)布(bu)會(hui)(hui)上,許多(duo)外(wai)國(guo)面孔駐足(zu)認(ren)真聆聽,并在發(fa)布(bu)會(hui)(hui)后與作(zuo)者仔(zi)細交談(tan)。這從側面說明中國(guo)主題圖書(shu)(shu)的(de)內(nei)容(rong)創意(yi)獲得提(ti)升(sheng),外(wai)國(guo)讀者對中國(guo)也更感興趣,二者形成良性互動。
中(zhong)國(guo)出版業要(yao)(yao)進一步融入國(guo)際(ji)出版業,在(zai)翻譯之外,首先要(yao)(yao)做(zuo)好內容創意,挖掘(jue)中(zhong)國(guo)題(ti)材(cai)的(de)(de)精神內核,同(tong)時讓合適的(de)(de)講述者進行生(sheng)動表達。人工智能時代,未來(lai)中(zhong)國(guo)題(ti)材(cai)能不能以更(geng)(geng)有效的(de)(de)方式(shi)新鮮出海?參展商對內容創意的(de)(de)偏好,無(wu)疑可以引(yin)發更(geng)(geng)多思考。
近(jin)年來,出(chu)(chu)版(ban)業國(guo)際(ji)合作的方式(shi)和手段更加豐富,文學出(chu)(chu)版(ban)合作依然很受(shou)歡迎,主題圖(tu)書(shu)(shu)在國(guo)外也(ye)越(yue)來越(yue)受(shou)關(guan)注。2024年法蘭(lan)克福(fu)書(shu)(shu)展期(qi)間(jian),外文出(chu)(chu)版(ban)社與多國(guo)出(chu)(chu)版(ban)商達成15項版(ban)權輸出(chu)(chu)或合作出(chu)(chu)版(ban)意(yi)向(xiang),拓展了國(guo)際(ji)人脈。2019年8月,在中(zhong)國(guo)外文局倡議下(xia),“中(zhong)國(guo)主題圖(tu)書(shu)(shu)國(guo)際(ji)合作出(chu)(chu)版(ban)協作機制”正式(shi)成立。截至(zhi)目前,協作機制已吸納18家(jia)中(zhong)方和38家(jia)海外出(chu)(chu)版(ban)機構(gou)參(can)與建設,實現700余種中(zhong)國(guo)主題圖(tu)書(shu)(shu)在海外本(ben)土(tu)出(chu)(chu)版(ban),成為助推中(zhong)國(guo)主題圖(tu)書(shu)(shu)“走(zou)出(chu)(chu)去”的一個新平(ping)臺。
原創輸出(chu) 推(tui)介中國童書作者
講述(shu)人:接力出(chu)版社總(zong)經理、資深總(zong)編輯 白冰
國(guo)(guo)(guo)際(ji)書(shu)展(zhan)是挖掘出(chu)(chu)版(ban)資(zi)源(yuan)的(de)(de)重要(yao)平臺(tai)。中國(guo)(guo)(guo)少兒出(chu)(chu)版(ban)要(yao)參與(yu)(yu)國(guo)(guo)(guo)際(ji)化(hua)的(de)(de)合作與(yu)(yu)競爭,必須要(yao)用好國(guo)(guo)(guo)內、國(guo)(guo)(guo)際(ji)兩個資(zi)源(yuan),做好國(guo)(guo)(guo)內、國(guo)(guo)(guo)外兩個市場。國(guo)(guo)(guo)際(ji)書(shu)展(zhan)是各個國(guo)(guo)(guo)家重大(da)出(chu)(chu)版(ban)項目(mu)的(de)(de)“舞臺(tai)秀”,很多重要(yao)出(chu)(chu)版(ban)項目(mu)都會首先在書(shu)展(zhan)上亮相。我們與(yu)(yu)英國(guo)(guo)(guo)尤斯伯恩出(chu)(chu)版(ban)公司的(de)(de)戰略合作項目(mu)“尤斯伯恩中國(guo)(guo)(guo)”,與(yu)(yu)法國(guo)(guo)(guo)伽利瑪出(chu)(chu)版(ban)社(she)合作的(de)(de)經典品(pin)(pin)牌“第一次發現”,以及(ji)眾多國(guo)(guo)(guo)內原創作品(pin)(pin)的(de)(de)海(hai)外輸出(chu)(chu),都是在國(guo)(guo)(guo)際(ji)書(shu)展(zhan)上談成的(de)(de)。
國際(ji)書(shu)展也是推(tui)廣(guang)作(zuo)(zuo)家(jia)(jia)、畫家(jia)(jia)的(de)重要平臺。我(wo)們每年都會參加(jia)博洛尼亞(ya)童書(shu)展、倫敦書(shu)展、法(fa)蘭克福書(shu)展等(deng)(deng)國際(ji)書(shu)展,還曾邀請曹文軒、彭懿(yi)、黑(hei)鶴、九兒、保冬(dong)妮(ni)、韓(han)煦、夏吉安、莊建宇(yu)等(deng)(deng)作(zuo)(zuo)家(jia)(jia)和畫家(jia)(jia)隨團,參加(jia)同國外讀者、出(chu)版文化機構(gou)的(de)交流活(huo)動(dong)。通過(guo)這(zhe)些活(huo)動(dong),國外的(de)合作(zuo)(zuo)伙伴(ban)得以(yi)深入(ru)了解和熟悉我(wo)們的(de)作(zuo)(zuo)家(jia)(jia)和畫家(jia)(jia),為(wei)版權輸出(chu)奠定了堅實基礎,對于中國原創(chuang)作(zuo)(zuo)品“走出(chu)去”起到了推(tui)動(dong)作(zuo)(zuo)用。
目前,作(zuo)(zuo)(zuo)家(jia)黑(hei)鶴和畫(hua)家(jia)九兒合(he)作(zuo)(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)《鄂溫克的(de)(de)(de)駝鹿》版權(quan)已輸出(chu)(chu)至加拿大(da)、法(fa)國、德國、瑞典、土耳其、俄(e)羅斯等(deng)11個(ge)國家(jia)和地(di)區,英(ying)文版榮(rong)獲了2020年(nian)度(du)美國“伊索榮(rong)譽獎(jiang)”;繪(hui)本(ben)創(chuang)作(zuo)(zuo)(zuo)者韓煦的(de)(de)(de)“章魚先生有辦法(fa)系列(lie)”版權(quan)輸出(chu)(chu)至美國、巴西(xi)、沙特阿拉(la)伯、韓國、拉(la)脫維亞等(deng)10個(ge)國家(jia)和地(di)區,僅《章魚先生賣雨傘》一(yi)本(ben)書(shu)在韓國的(de)(de)(de)銷(xiao)量已近3萬冊(ce)。國際書(shu)展(zhan)是作(zuo)(zuo)(zuo)家(jia)、作(zuo)(zuo)(zuo)品、出(chu)(chu)版社品牌的(de)(de)(de)展(zhan)示平(ping)臺(tai),一(yi)定(ding)要用這個(ge)平(ping)臺(tai)向世(shi)界講(jiang)好中國故事。
國(guo)(guo)際書展(zhan)是中外出(chu)(chu)(chu)版(ban)業的(de)行業學術交流(liu)平臺。通過參加國(guo)(guo)際書展(zhan)上的(de)學術交流(liu)活動,我們(men)既(ji)能(neng)了解世界閱讀潮(chao)流(liu),又能(neng)開闊視野(ye)、拓(tuo)展(zhan)思路,進(jin)行探索(suo)和(he)創新。交朋友、織人脈,是中國(guo)(guo)出(chu)(chu)(chu)版(ban)“引進(jin)來”“走出(chu)(chu)(chu)去”的(de)重(zhong)要基礎(chu)。我們(men)結識(shi)了許多國(guo)(guo)家(jia)(jia)的(de)作(zuo)家(jia)(jia)、畫家(jia)(jia)、出(chu)(chu)(chu)版(ban)人,在版(ban)權(quan)貿易(yi)中起到重(zhong)要作(zuo)用(yong)。
當然,做好(hao)出(chu)版工作(zuo)(zuo),做好(hao)版權的輸出(chu)與(yu)(yu)引進(jin)不(bu)能只(zhi)靠書展活動,與(yu)(yu)國外同行(xing)的日常溝通(tong)與(yu)(yu)交流(liu)也很重要。有了深厚(hou)的友誼和穩固(gu)的合(he)作(zuo)(zuo)根(gen)基,才能收(shou)獲長遠穩定的合(he)作(zuo)(zuo)、提升與(yu)(yu)共同發展。
數(shu)字(zi)重生(sheng) 呈現(xian)中國藝術氣韻
講述人:浙江古籍出版社書畫編輯中心主(zhu)任 姚露
去年倫(lun)敦(dun)書(shu)展(zhan)的主題(ti)是(shi)“定義創意內容(rong)的未來”,在這場全球出版(ban)(ban)盛會中,我們出版(ban)(ban)社在倫(lun)敦(dun)書(shu)展(zhan)發布新(xin)書(shu)《藏經洞敦(dun)煌藝術(shu)精(jing)品(大(da)英(ying)(ying)博(bo)物館)》,以數字化的方(fang)式(shi)續寫千(qian)年絲路傳奇。這部著作首次系統整理大(da)英(ying)(ying)博(bo)物館藏敦(dun)煌遺(yi)珍,用超大(da)開本呈(cheng)現高清(qing)圖像(xiang)。敦(dun)煌研究(jiu)院趙聲良教授(shou)率領的專(zhuan)家團(tuan)隊結合(he)國(guo)際(ji)最新(xin)研究(jiu)成(cheng)果,對多件文物提出創新(xin)性(xing)解讀(du)。
倫敦書展“高光(guang)時(shi)(shi)刻(ke)”背后(hou),是一(yi)段歷時(shi)(shi)5年(nian)(nian)(nian)的跨國(guo)授權(quan)協作。自2019年(nian)(nian)(nian)起,我(wo)作為該書責編(bian),開啟(qi)了(le)與大英博物館(guan)漫長的版權(quan)談判,5年(nian)(nian)(nian)來反復(fu)郵件(jian)溝通,最(zui)終敲定(ding)40頁授權(quan)書。在(zai)獲取(qu)圖像數據后(hou),我(wo)們發現英方提供的圖片格(ge)式存在(zai)畫質(zhi)損(sun)失,但我(wo)們沒有妥協,經反復(fu)交(jiao)涉終于取(qu)得(de)原始(shi)圖片格(ge)式,還原了(le)千(qian)年(nian)(nian)(nian)壁畫的真實質(zhi)感。
國際書展讓文(wen)明對話(hua)持(chi)續深化。我們赴大英博(bo)物館與斯坦因藏(zang)品負責人探討絲(si)路出版新的(de)(de)可能(neng);在(zai)(zai)查令(ling)十(shi)字街的(de)(de)百年書店里,在(zai)(zai)韋陀教(jiao)授(shou)的(de)(de)學術書房中(zhong),開(kai)展關于敦煌的(de)(de)跨越時空對話(hua)……
這場出版界(jie)的(de)(de)“數(shu)字絲路”探(tan)索,正(zheng)在(zai)開辟(pi)文(wen)化(hua)(hua)傳承的(de)(de)新(xin)(xin)維(wei)度(du)。“用當代語言讓(rang)古代藝術(shu)(shu)新(xin)(xin)生”,是我們出版社(she)的(de)(de)新(xin)(xin)使命。2024年(nian)倫敦書展(zhan)之后(hou),我們更加堅定了文(wen)化(hua)(hua)傳承的(de)(de)責任感(gan)與(yu)使命感(gan),聯(lian)絡美國(guo)三大(da)博物館大(da)都(dou)會藝術(shu)(shu)博物館、辛(xin)(xin)辛(xin)(xin)那提藝術(shu)(shu)博物館、納(na)爾遜-阿(a)特金(jin)斯藝術(shu)(shu)博物館,促成元代廣勝寺(si)壁畫(hua)的(de)(de)首次數(shu)字“合璧”,近期(qi)《廣勝寺(si)壁畫(hua)》正(zheng)式出版,流散百年(nian)的(de)(de)藝術(shu)(shu)瑰寶得以數(shu)字回(hui)流,國(guo)內讀(du)者(zhe)可以一睹“中(zhong)國(guo)寺(si)觀壁畫(hua)的(de)(de)最(zui)后(hou)一個高峰”。
我們希(xi)望用出版的(de)(de)力量(liang),讓珍貴的(de)(de)文化(hua)(hua)記憶以(yi)數(shu)字化(hua)(hua)的(de)(de)形式重歸故里(li),讓國內(nei)外讀者在(zai)書(shu)頁中(zhong)感(gan)受中(zhong)國藝術的(de)(de)原生(sheng)氣韻。同(tong)海外博物館進行版權談判(pan),追求高品質(zhi)的(de)(de)文物圖像,將中(zhong)華優(you)秀傳(chuan)統文化(hua)(hua)帶到國際書(shu)展展示、推廣……在(zai)一次(ci)次(ci)國際交流(liu)合(he)作(zuo)中(zhong),我們更加(jia)堅(jian)定了(le)文化(hua)(hua)自信,堅(jian)定了(le)文化(hua)(hua)傳(chuan)承的(de)(de)使命。
貼近受眾(zhong) 擴大中國學術影響(xiang)
講(jiang)述人:中國(guo)社會科學出版社營銷(xiao)中心主(zhu)任 王斌
在(zai)近年來參(can)與國(guo)(guo)際書展(zhan)(zhan)的(de)過程中,我們明顯(xian)感覺到,隨著我國(guo)(guo)經濟社(she)會各方(fang)面的(de)快速蓬(peng)勃發展(zhan)(zhan),中國(guo)(guo)圖書的(de)國(guo)(guo)際影響力日(ri)益(yi)增強(qiang),海外(wai)讀(du)者對我國(guo)(guo)哲(zhe)學社(she)會科學成果的(de)關(guan)注度也越(yue)來越(yue)高,他們希望能夠(gou)通過這些研究成果探究中國(guo)(guo)高速發展(zhan)(zhan)的(de)密碼(ma)。
作為一家哲學社會科(ke)學專業學術出(chu)版(ban)機構(gou),中國(guo)社會科(ke)學出(chu)版(ban)社多(duo)年(nian)來一直在(zai)中國(guo)圖(tu)書(shu)海(hai)外(wai)館(guan)藏影響力排名(ming)(ming)中名(ming)(ming)列前茅(mao)。在(zai)借(jie)助國(guo)際書(shu)展平(ping)臺推介圖(tu)書(shu)的同時,我們采取了(le)多(duo)種創(chuang)意形式進(jin)行海(hai)外(wai)影響。除依靠(kao)國(guo)內圖(tu)書(shu)進(jin)出(chu)口(kou)機構(gou)外(wai),我們還聯合當地機構(gou)在(zai)海(hai)外(wai)主流市(shi)場(chang)落(luo)地。借(jie)助當地機構(gou)的龐大客戶網絡(luo),我們出(chu)版(ban)社的數(shu)字化產品和紙書(shu)都可(ke)以(yi)直達各圖(tu)書(shu)館(guan)和研究機構(gou),實(shi)現與(yu)海(hai)外(wai)讀者之間的信(xin)息互通。
海外讀者的(de)需求(qiu)與(yu)國內(nei)存在(zai)很大(da)差異,個性化需求(qiu)明確而(er)清(qing)晰(xi),這些(xie)都需要有(you)針(zhen)對性地提(ti)供有(you)效信息,我(wo)(wo)們會(hui)定期發(fa)送(song)新書信息及活動消(xiao)息。比如,我(wo)(wo)社為哈佛大(da)學(xue)的(de)東方民族歷史研(yan)究項目專門制(zhi)作(zuo)“民族學(xue)書目”和“考古學(xue)書目”,為普林斯(si)頓大(da)學(xue)與(yu)華盛(sheng)頓大(da)學(xue)的(de)國家治理項目制(zhi)作(zuo)“公共管(guan)理與(yu)政策(ce)研(yan)究書目”。自2020年起,我(wo)(wo)社在(zai)海外市(shi)場(chang)推進“紙電一體(ti)化”銷售策(ce)略,受到海外讀者歡迎。
中國學術圖書(shu)如何更好地(di)“走(zou)出去”?一(yi)方(fang)面,我們(men)要精準了解當(dang)地(di)文化(hua)特點和(he)閱讀習慣,找到能引(yin)起海(hai)(hai)外(wai)讀者(zhe)共鳴的(de)選題內容,在(zai)這個基礎上突出中國元素,讓民族特色更好地(di)匹配(pei)受眾需求。另一(yi)方(fang)面,我們(men)也要與(yu)世界各(ge)地(di)的(de)出版(ban)(ban)機構(gou)和(he)媒體開(kai)展更多(duo)交(jiao)流合作,創新舉辦(ban)(ban)更多(duo)形(xing)式多(duo)樣、精彩紛呈的(de)活動。此外(wai),還(huan)應當(dang)鼓勵有資源、有實力的(de)出版(ban)(ban)社(she)開(kai)辦(ban)(ban)海(hai)(hai)外(wai)分支機構(gou),加強(qiang)外(wai)語出版(ban)(ban),吸(xi)引(yin)更多(duo)國外(wai)讀者(zhe)和(he)作者(zhe)。

人們在(zai)第62屆(jie)博(bo)洛尼亞童書展(zhan)中國(guo)插畫展(zhan)區(qu)參(can)觀。新(xin)華社發

2025年倫敦書(shu)展中國(guo)出版(ban)單位的聯合(he)展臺前,一名參(can)展者(zhe)閱讀(du)《中國(guo)年鑒2023》(英文版(ban))。新華社發

2025年倫(lun)敦書展現場,讀(du)者(zhe)在翻看中文(wen)書籍。韓(han)東攝/光明圖片

人們在第62屆(jie)博洛尼亞童書(shu)展中國展區翻閱立(li)體書(shu)。新華社(she)發

在(zai)第62屆博洛(luo)尼(ni)亞童書展上(shang),參觀者在(zai)中國插(cha)畫展區(qu)拍照(zhao)。新華(hua)社(she)發

馬耳他圖書(shu)節(jie)設立的中國圖書(shu)展(zhan)區(qu)內(nei),當地學生翻閱(yue)書(shu)籍(ji)。新華社發

在第(di)62屆博洛尼亞童書展中國(guo)展區拍(pai)攝的《哪吒(zha)》主題圖書。新華社發
(項目團隊:光明日報記者 劉夢、陳(chen)雪)
- 2025-04-23文學閱讀:向下沉潛 紙上開花
- 2025-04-232025年甘肅省“書香隴原”全民閱讀周系列活動啟幕
- 2025-04-21一曲動人的奉獻者之歌——讀湯景揚《空中絲綢之路》
- 2025-04-21“不打烊”的文化空間讓城市書香味更濃






