中國西夏學研究著作首次被譯成英文在國外出版
中國(guo)西夏學研究著作首次被譯成英文在國(guo)外出版
新華社銀川7月14日電(記者 艾福梅)中國西(xi)夏(xia)研究著作(zuo)《西(xi)夏(xia)文(wen)教程》被譯成(cheng)英文(wen),不久前由荷蘭博睿學(xue)術(shu)出版(ban)社出版(ban),英文(wen)版(ban)書名為《西(xi)夏(xia)的語言和文(wen)獻導(dao)論》。
這是(shi)記(ji)者(zhe)14日從中國社科院學(xue)部委員、寧夏大學(xue)特聘教授(shou)史金波處獲得的消息。《西(xi)夏文教程》2013年出版,英文版譯(yi)者(zhe)是(shi)哈佛(fo)大學(xue)李漢松博士。
西(xi)夏(xia)是中(zhong)國(guo)古(gu)代一個重要王朝,主體民(min)族是黨項羌(qiang),其(qi)創(chuang)制的(de)記錄黨項羌(qiang)語言的(de)民(min)族文(wen)字(zi)被(bei)后世(shi)稱(cheng)為(wei)(wei)“西(xi)夏(xia)文(wen)”,形成(cheng)(cheng)了記載(zai)當時歷史和文(wen)化的(de)豐富的(de)西(xi)夏(xia)文(wen)文(wen)獻(xian)。隨(sui)著西(xi)夏(xia)被(bei)蒙古(gu)大(da)軍滅亡,黨項族歷經(jing)元(yuan)、明(ming)而逐漸消亡,西(xi)夏(xia)文(wen)成(cheng)(cheng)為(wei)(wei)死文(wen)字(zi)。20世(shi)紀初以來(lai)大(da)量(liang)西(xi)夏(xia)文(wen)文(wen)獻(xian)出土,西(xi)夏(xia)文(wen)及其(qi)文(wen)獻(xian)引發(fa)世(shi)界(jie)關注(zhu),俄、英、法、瑞、日(ri)等各國(guo)探險家相繼來(lai)華(hua)“探秘”西(xi)夏(xia),“西(xi)夏(xia)學”成(cheng)(cheng)為(wei)(wei)“敦煌學”之(zhi)外(wai),另(ling)一高度(du)國(guo)際化的(de)中(zhong)國(guo)學研究(jiu)。
《西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)教程》是一部(bu)系(xi)統(tong)研(yan)究并進行西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)教學(xue)的專著(zhu),全面介紹了(le)西(xi)(xi)夏(xia)歷史和西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)文(wen)(wen)獻,系(xi)統(tong)論述了(le)西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)字(zi)構造(zao),及其語(yu)音、詞匯、語(yu)法等,并解(jie)讀了(le)各種(zhong)類(lei)型(xing)的西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)文(wen)(wen)獻。德國學(xue)者以此書(shu)為教材,在萊(lai)比錫大學(xue)開辦西(xi)(xi)夏(xia)文(wen)(wen)讀書(shu)班。
“中國(guo)(guo)西夏(xia)研究著作被譯(yi)成外文出版,將提升中國(guo)(guo)西夏(xia)學的(de)國(guo)(guo)際影(ying)響(xiang)力(li)。”寧夏(xia)大學西夏(xia)學研究院(yuan)院(yuan)長杜建錄說。
相關新聞
- 2020-07-15中國交通工程學科開拓者楊佩昆學術生涯記錄新書在滬首發
- 2020-07-15五卷本《胡漢中國與外來文明》 冀讀者“呼吸到文明十字路口里的風”
- 2020-07-15中國好書如何主動走出去
- 2020-07-14給孩子講良渚故事,“良良的世界”童書成系列出版
精彩推薦
- 新時代,為什么傳承紅色革命精神?這組海報告訴你
- 攜手健步行 共創文明城 甘肅省市人大常委會機關舉辦系列活動助力創文
- 白銀市平川區法院開庭審理“6·25”特大電詐案
- 摘掉貧困帽 邁向新征程 ——皋蘭縣脫貧攻堅工作綜述
- 蘭州市開展“平安相伴 綠色出行”主題宣傳活動
- 甘肅省加強主汛期地質災害防治培訓演練
- 甘肅推動實施“六大特色農業產業”精準脫貧追蹤報道之牛產業 牛勁十足有奔頭
- 堅持“督”“戰”一體 推進長效常治 甘肅省委掃黑除惡“懲腐打傘”專項巡視完成反饋

