米蘭·昆德拉唯一的中國學生追憶老師:他教會我從新的角度理解文學
中新社北京7月13日電 題(ti):米蘭·昆德拉(la)唯一的(de)中國學生追憶(yi)老(lao)師:他教會我從新的(de)角度理解文學
中新社記者 高凱
“他(米蘭(lan)·昆(kun)德(de)拉)教(jiao)會我從一(yi)(yi)個(ge)(ge)全(quan)新的(de)角度,從自己的(de)體驗(yan)出發(fa)去理解文(wen)學,這是個(ge)(ge)打開思(si)路的(de)過程,令我終(zhong)身受益(yi)。”作為米蘭(lan)·昆(kun)德(de)拉唯一(yi)(yi)的(de)中國學生,北京大(da)學燕京學堂院長董強(qiang)13日在接受中新社記者(zhe)專(zhuan)訪時說。
歐洲知名(ming)作家米蘭·昆(kun)德(de)拉(la)日前(qian)在法國(guo)巴(ba)黎去(qu)世,享年94歲(sui)。公開資料顯示,米蘭·昆(kun)德(de)拉(la)1929年出(chu)生于捷克(ke)斯洛伐克(ke),1975年起移居法國(guo)。米蘭·昆(kun)德(de)拉(la)是(shi)世界(jie)上讀者最多的作家之一,被(bei)認為是(shi)20世紀(ji)小(xiao)說美學革命(ming)的偉大探索者。代(dai)表作包括《不能承(cheng)受的生命(ming)之輕》《生活在別(bie)處》《慶(qing)祝無意義》等,作品(pin)在中國(guo)讀者中享有(you)盛(sheng)譽。
談及(ji)自己與(yu)米蘭·昆(kun)德拉之間的(de)師生(sheng)(sheng)之緣,董強用“重要(yao)機(ji)遇”來形(xing)容。他表示,自己最初(chu)留(liu)學(xue)法國,一方(fang)面身(shen)邊很(hen)多同學(xue)為了(le)生(sheng)(sheng)存選擇了(le)轉(zhuan)行(xing),另一方(fang)面自己對(dui)于所學(xue)也感(gan)到迷(mi)(mi)茫(mang),“聽說昆(kun)德拉在招學(xue)生(sheng)(sheng),我就寫了(le)封(feng)信想試試。成(cheng)為他的(de)學(xue)生(sheng)(sheng)是我人生(sheng)(sheng)的(de)重要(yao)機(ji)遇,令(ling)我堅定(ding)推進文學(xue)學(xue)習的(de)同時,他的(de)課也成(cheng)了(le)我最迷(mi)(mi)茫(mang)時期的(de)精神支柱(zhu)。”
在(zai)董強(qiang)看(kan)來(lai),昆德(de)拉的(de)(de)授課(ke)令自(zi)己感(gan)受(shou)到(dao)了(le)“很(hen)多意想不到(dao)”,“他(ta)很(hen)深刻,有很(hen)多理論性的(de)(de)研究,但又完全(quan)不是(shi)一個學(xue)究型的(de)(de)學(xue)者(zhe),昆德(de)拉上課(ke)的(de)(de)方(fang)式非常自(zi)由。他(ta)喜歡(huan)聽(ting)學(xue)生講感(gan)受(shou),尤其喜歡(huan)給我們聽(ting)音樂(le),講音樂(le)和小說(shuo)創作的(de)(de)關系,等(deng)等(deng)。在(zai)我看(kan)來(lai)是(shi)打開了(le)一扇全(quan)新的(de)(de)門。”
正是這些“意想不到”讓董強終身(shen)受益,“他(米蘭·昆(kun)(kun)德(de)(de)拉)教會(hui)我從一個全(quan)新的角度,從自己(ji)的體驗(yan)出發去(qu)理解文(wen)(wen)學(xue),這是個打開思路的過(guo)程,文(wen)(wen)學(xue)要跟(gen)其他藝(yi)術種類,比方說跟(gen)音樂建立聯(lian)系,這是昆(kun)(kun)德(de)(de)拉獨特的理解方式。借鑒和(he)比較,會(hui)對(dui)所(suo)研究的對(dui)象(xiang)、要表(biao)達的對(dui)象(xiang)都產生更深入的理解。”
早在20世紀80年代末(mo),米(mi)蘭·昆德拉的作品就被(bei)譯介到(dao)中(zhong)國,并掀起了(le)一(yi)波翻(fan)譯、閱讀、模仿(fang)、崇拜的熱潮——“生(sheng)(sheng)活在別處”“生(sheng)(sheng)命中(zhong)不能承受之輕”“媚俗”等一(yi)度成為流行(xing)語,而(er)對于(yu)中(zhong)國寫作者而(er)言,米(mi)蘭·昆德拉更是早已超(chao)越了(le)文學范疇,成為許多(duo)人的人生(sheng)(sheng)導師。莫(mo)言、余華等知名(ming)中(zhong)國作家都曾是他的忠(zhong)實讀者。
作為(wei)昆德(de)(de)拉(la)的(de)(de)(de)學生,同(tong)時也是(shi)研究中(zhong)(zhong)法文化(hua)的(de)(de)(de)知名學者(zhe),董(dong)強認(ren)為(wei),引發相關現象的(de)(de)(de)主要原因(yin)或許在于,昆德(de)(de)拉(la)作品的(de)(de)(de)內在精神和外在風(feng)格與中(zhong)(zhong)國(guo)人(ren)的(de)(de)(de)接近(jin)性,使(shi)人(ren)們(men)更易產生認(ren)同(tong)感。“因(yin)為(wei)昆德(de)(de)拉(la)的(de)(de)(de)作品雖然非常深(shen)刻,但并不沉重(zhong)。它們(men)(其作品)總(zong)是(shi)顯得很輕松(song),帶有微(wei)笑,帶有幽(you)默(mo),可以說是(shi)舉重(zhong)若輕,這與中(zhong)(zhong)國(guo)的(de)(de)(de)美學其實是(shi)很接近(jin)的(de)(de)(de)。在我們(men)中(zhong)(zhong)國(guo)人(ren)的(de)(de)(de)智慧(hui)中(zhong)(zhong),面對一(yi)些沉重(zhong)的(de)(de)(de)東西(xi),也是(shi)愿意從(cong)幽(you)默(mo)、反(fan)諷的(de)(de)(de)角度去看待和思(si)考,我認(ren)為(wei)這是(shi)昆德(de)(de)拉(la)作品在中(zhong)(zhong)國(guo)贏得特(te)別的(de)(de)(de)認(ren)同(tong)感的(de)(de)(de)重(zhong)要因(yin)素。”董(dong)強說。
昆(kun)德拉喜歡引(yin)用福樓拜的(de)一(yi)句話,“藝術家應(ying)該盡量設法讓后人相信他(ta)不曾活在世(shi)上”,然(ran)而即(ji)便已然(ran)逝(shi)去,人們注定永遠無法忽略米(mi)蘭·昆(kun)德拉,他(ta)的(de)作(zuo)品、他(ta)的(de)思想(xiang)與態度(du)仍會(hui)不斷被閱讀、不斷被討(tao)論。
昆(kun)德拉的(de)特(te)(te)別意義(yi)在(zai)何處?在(zai)董強(qiang)看(kan)來(lai),從(cong)文學(xue)角(jiao)度來(lai)看(kan),米蘭·昆(kun)德拉提出(chu)的(de)一些(xie)理念(nian)足以讓小說這(zhe)樣(yang)一個(ge)傳統的(de)表達方(fang)式擁有新的(de)生(sheng)機。“他認為小說要研究生(sheng)活的(de)復雜性。生(sheng)活并沒有我(wo)們(men)想象的(de),或者(zhe)如它(ta)表面呈現的(de)這(zhe)么簡單,讀小說會更(geng)好地(di)幫助我(wo)們(men)看(kan)待(dai)這(zhe)個(ge)世(shi)界的(de)復雜性,一切并不(bu)是非黑(hei)即白,其(qi)中(zhong)有很多更(geng)為細膩(ni)繁(fan)復的(de)存在(zai)。跳出(chu)文學(xue)范疇,這(zhe)些(xie)思考對(dui)于每個(ge)人(ren)都有特(te)(te)別的(de)意義(yi)。”
憶及(ji)與(yu)昆德拉的最后一(yi)面(mian),董強感慨稱已(yi)是5年以前,“那次(ci)(ci)是去他在巴黎的寓(yu)所見面(mian),他怕(pa)我(wo)(wo)找不到,特意到地鐵站來接我(wo)(wo)。那一(yi)次(ci)(ci)我(wo)(wo)們(men)聊了很多,現在回想起來更多像‘嘮家(jia)常’一(yi)樣,很親切,令我(wo)(wo)沒想到的是,彼(bi)次(ci)(ci)便是訣別。”
“昆德拉的(de)去世對(dui)我(wo)(wo)來說是一(yi)個(ge)非常(chang)沉痛(tong)的(de)消息。我(wo)(wo)希望在我(wo)(wo)所做的(de)事情當中(zhong)能體現出他的(de)思想和(he)教誨(hui),這或許是我(wo)(wo)能做到的(de),對(dui)他最(zui)好的(de)緬懷。”董強說。
據悉,昆德拉于1983年出版的著(zhu)作《被綁架的西(xi)方(fang),或(huo)中歐的悲劇(ju)》已(yi)由(you)董強翻譯(yi)成(cheng)中文,將在(zai)下個(ge)月(yue)發行(xing)簡體(ti)中文版。(完)
- 2023-07-13為中國未來而讀——2023閱讀行動研討會舉行
- 2023-07-12第二屆中國·邵武是個好地方嚴羽詩歌會新聞發布會在京舉行
- 2023-07-12中國被授權實體首次加入無障礙圖書聯合會全球圖書服務
- 2023-07-12季羨林先生與敦煌吐魯番學






